exodus 1 7 что значит
Исход 1:7
Смотреть что такое «Исход 1:7» в других словарях:
исход — См. конец, освобождение роковой исход. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. исход результат, итог, последствие, конец; освобождение; окончание, скончание, выход, исток, финал … Словарь синонимов
ИСХОД — ИСХОД, исхода, муж. (книжн.). 1. Движение, выход откуда нибудь (устар.). Исход евреев из Египта. 2. Окончание, завершение, результат. Роковой исход дела. ❖ В исходе (книжн.) к концу чего нибудь. В исходе дня. Быть на исходе (книжн.) приближаться… … Толковый словарь Ушакова
ИСХОД — ИСХОД, а, муж. 1. Выход откуда н. (устар.). Из бездны нет исхода. 2. Завершение, конец. Счастливый и. дела. В исходе (на исходе) дня (вечером). Летальный и. (смерть; спец.). Ладейный и. (в шахматах). 3. Начало, исходный момент, исток. Логический… … Толковый словарь Ожегова
Исход — (Exodus), уход израильтян во главе с Моисеем из егип. плена ок. 1300 г. до н.э., описанный в Кн. Ветхого завета «Исход». Согласно Библии, израильтян преследовала армия фараона, но они спаслись, пройдя сквозь расступившиеся воды Красного моря… … Всемирная история
ИСХОД — ( Книга исхода ) вторая книга Пятикнижия … Большой Энциклопедический словарь
Исход — [event, outcome] см. Вероятность. Случайное событие … Экономико-математический словарь
исход — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN outcome … Справочник технического переводчика
Исход — Это статья об исходе евреев из Египта. О книге Пятикнижия см.: Книга Исход. У этого термина существуют и другие значения, см. Исход (значения). Исход (ивр. יְצִיאַת מִצְרַיִם, Yetsi’at Mitzrayim, Y ṣiʾath Miṣrayim, /jəʦiˈɑt miʦˈrajɪm/ (в… … Википедия
Исход — а, м. 1) (из чего, устар.) Выход откуда л. Исход французов из Москвы. Исход евреев из Египта. Синонимы: бе/гство 2) устар. Способ разрешить какое л. затруднение, выход из создавшегося положения. [Захарьин:] Пойдем к царю другого нет исхода (А. К … Популярный словарь русского языка
исход — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? исхода, чему? исходу, (вижу) что? исход, чем? исходом, о чём? об исходе; мн. что? исходы, (нет) чего? исходов, чему? исходам, (вижу) что? исходы, чем? исходами, о чём? об исходах 1. Исходом… … Толковый словарь Дмитриева
Исход — а; м. 1. к Исходить (2.И.; 1 зн.). 2. Способ разрешить какое л. затруднение, выйти из сложных обстоятельств. Благополучный и. Найти и. из создавшегося положения. Единственно правильный и. 3. Окончание, завершение, конец; результат чего л. И. дела … Энциклопедический словарь
Вторая книга Моисеева. Исход, глава 1 Исход, гл 1
Вот имена сыновей Израиля, которые вошли в Египет с Иаковом, отцом их, вошли каждый со всем домом своим: Рувим, Симеон, Левий и Иуда, Иссахар, Завулон и Вениамин, Дан и Неффалим, Гад и Асир.
Всех же душ, происшедших от чресл Иакова, было семьдесят пять, а Иосиф был уже в Египте.
И умер Иосиф, и все братья его, и весь род их, а сыны Израилевы расплодились, и размножились, и возросли, и усилились чрезвычайно, и наполнилась ими земля та.
И восстал в Египте новый царь, который не знал Иосифа, и сказал народу своему: «Вот, народ сынов Израилевых многочислен и сильнее нас, перехитрим же его, чтобы он не размножался; иначе, когда случится война, соединится и он с нашими неприятелями, и вооружится против нас, и выйдет из земли нашей».
И поставили над ним начальников работ, чтобы изнуряли его тяжкими работами. И он построил фараону Пифом и Раамсес, города для запасов.
Но чем более изнуряли его, тем более он умножался и тем более возрастал, так что опасались сынов Израилевых.
И потому египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам и делали жизнь их горькой от тяжкой работы с глиной и кирпичами и от всякой работы полевой, от всякой работы, к которой принуждали их с жестокостью.
Царь египетский повелел повивальным бабкам евреек, из коих одной имя Шифра, а другой Фуа, и сказал: «Когда вы будете повивать у евреек, то наблюдайте при родах: если будет сын, то умерщвляйте его, а если дочь, то пусть живет».
Но повивальные бабки боялись Бога, и не делали так, как говорил им царь египетский, и оставляли детей в живых.
Царь египетский призвал повивальных бабок и сказал им: «Для чего вы делаете такое дело, что оставляете детей в живых?» Повивальные бабки сказали фараону: «Еврейские женщины не такие, как египетские, – они здоровы, ибо прежде нежели придет к ним повивальная бабка, они уже рождают».
За это Бог делал добро повивальным бабкам, а народ умножался и весьма усиливался.
И так как повивальные бабки боялись Бога, то Он устраивал дома их.
Тогда фараон всему народу своему повелел, говоря: «Всякого новорожденного у евреев сына бросайте в реку, а всякую дочь оставляйте в живых».
Exodus 1 7 что значит
New International Version
but the Israelites were exceedingly fruitful; they multiplied greatly, increased in numbers and became so numerous that the land was filled with them.
New Living Translation
But their descendants, the Israelites, had many children and grandchildren. In fact, they multiplied so greatly that they became extremely powerful and filled the land.
English Standard Version
But the people of Israel were fruitful and increased greatly; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.
Berean Study Bible
but the Israelites were fruitful and increased rapidly; they multiplied and became exceedingly numerous, so that the land was filled with them.
King James Bible
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
New King James Version
But the children of Israel were fruitful and increased abundantly, multiplied and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
New American Standard Bible
But the sons of Israel were fruitful and increased greatly, and multiplied, and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.
NASB 1995
But the sons of Israel were fruitful and increased greatly, and multiplied, and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.
NASB 1977
But the sons of Israel were fruitful and increased greatly, and multiplied, and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.
Amplified Bible
but the Israelites were prolific and increased greatly; they multiplied and became extremely strong, so that the land was filled with them.
Christian Standard Bible
But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.
Holman Christian Standard Bible
But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.
American Standard Version
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Aramaic Bible in Plain English
And the sons of Israel increased and they had children, and they multiplied and they grew very strong, and the land was filled by them.
Brenton Septuagint Translation
And the children of Israel increased and multiplied, and became numerous and grew exceedingly strong, and the land multiplied them.
Contemporary English Version
the people of Israel became so numerous that the whole region of Goshen was full of them.
Douay-Rheims Bible
The children of Israel increased, and sprung up into multitudes, and growing exceedingly strong they filled the land.
English Revised Version
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Good News Translation
but their descendants, the Israelites, had many children and became so numerous and strong that Egypt was filled with them.
GOD’S WORD® Translation
But the descendants of Israel had many children. They became so numerous and strong that the land was filled with them.
International Standard Version
But the Israelis were fruitful and increased abundantly. They multiplied in numbers and became very, very strong. As a result, the land was filled with them.
JPS Tanakh 1917
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Literal Standard Version
and the sons of Israel have been fruitful, and they teem, and multiply, and are very, very mighty, and the land is filled with them.
NET Bible
The Israelites, however, were fruitful, increased greatly, multiplied, and became extremely strong, so that the land was filled with them.
New Heart English Bible
The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
World English Bible
The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
Young’s Literal Translation
and the sons of Israel have been fruitful, and they teem, and multiply, and are very very mighty, and the land is filled with them.
Acts 7:17
As the time drew near for God to fulfill His promise to Abraham, our people in Egypt increased greatly in number.
Acts 13:17
The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.
Genesis 12:2
I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing.
Genesis 26:22
He moved on from there and dug another well, and they did not quarrel over it. He named it Rehoboth and said, «At last the LORD has made room for us, and we will be fruitful in the land.»
Genesis 28:3
May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a company of peoples.
Genesis 35:11
And God told him, «I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation—even a company of nations—shall come from you, and kings shall descend from you.
Genesis 46:3
«I am God,» He said, «the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Exodus 12:37 And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children.
Genesis 1:20,28 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven…
Genesis 9:1 And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.
and became exceedingly
בִּמְאֹ֣ד (bim·’ōḏ)
Preposition-b | Adverb
Strong’s 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily
Exodus 1:7 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓]
Exodus 1:7, NIV: «but the Israelites were exceedingly fruitful; they multiplied greatly, increased in numbers and became so numerous that the land was filled with them.»
Exodus 1:7, ESV: «But the people of Israel were fruitful and increased greatly; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.»
Exodus 1:7, KJV: «And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.»
Exodus 1:7, NASB: «But the sons of Israel were fruitful and increased greatly, and multiplied, and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.»
Exodus 1:7, NLT: «But their descendants, the Israelites, had many children and grandchildren. In fact, they multiplied so greatly that they became extremely powerful and filled the land.»
Exodus 1:7, CSB: «But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.»
What does Exodus 1:7 mean? [⇑ See verse text ⇑]
In contrast with the first generation of Jacob’s family that numbered seventy people (Exodus 1:5), the Israelites were now «fruitful and increased greatly.» This was a continuation of God’s command to Adam, to Noah, and to Abraham, Isaac, and Jacob. Joseph would be used to bring the sons of Jacob to Egypt where they would become a nation. Moses would then be the man God would use to bring them back to the land He had promised to give to Abraham and his descendants forever.
Further details are also added to describe the numerical growth of the Jewish people. They «multiplied and grew exceedingly strong,» noting God’s blessing upon the bearing of many children among the Israelites. The result was «the land was filled with them,» offering a picture of a densely populated area of Goshen. For the people if Israel to simply live there was tolerable. But, once the non-Egyptian population grew to such a size, their potential power threatened the neighboring Egyptians. This uneasy situation serves as the backdrop for Pharaoh’s harsh treatment of the Jews.
Exodus 1 7 что значит
In contrast with the first generation of Jacob’s family that numbered seventy people (Exodus 1:5), the Israelites were now «fruitful and increased greatly.» This was a continuation of God’s command to Adam, to Noah, and to Abraham, Isaac, and Jacob. Joseph would be used to bring the sons of Jacob to Egypt where they would become a nation. Moses would then be the man God would use to bring them back to the land He had promised to give to Abraham and his descendants forever.
Further details are also added to describe the numerical growth of the Jewish people. They «multiplied and grew exceedingly strong,» noting God’s blessing upon the bearing of many children among the Israelites. The result was «the land was filled with them,» offering a picture of a densely populated area of Goshen. For the people if Israel to simply live there was tolerable. But, once the non-Egyptian population grew to such a size, their potential power threatened the neighboring Egyptians. This uneasy situation serves as the backdrop for Pharaoh’s harsh treatment of the Jews.
Исход 1:7
исход — См. конец, освобождение роковой исход. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. исход результат, итог, последствие, конец; освобождение; окончание, скончание, выход, исток, финал … Словарь синонимов
ИСХОД — ( Книга исхода ) вторая книга Пятикнижия … Большой Энциклопедический словарь
Исход — [event, outcome] см. Вероятность. Случайное событие … Экономико-математический словарь
Исход — а, м. 1) (из чего, устар.) Выход откуда л. Исход французов из Москвы. Исход евреев из Египта. Синонимы: бе/гство 2) устар. Способ разрешить какое л. затруднение, выход из создавшегося положения. [Захарьин:] Пойдем к царю другого нет исхода (А. К … Популярный словарь русского языка
Исход — а; м. 1. к Исходить (2.И.; 1 зн.). 2. Способ разрешить какое л. затруднение, выйти из сложных обстоятельств. Благополучный и. Найти и. из создавшегося положения. Единственно правильный и. 3. Окончание, завершение, конец; результат чего л. И. дела … Энциклопедический словарь
exodus
Exodus — 1 Exodus 2 Exodus 3 Exodus 4 Exodus 5 Exodus 6 Exodus 7 Exodus 8 Exodus 9 Exodus 10 Exodus 11 Exodus 12 Exodus 13 … The King James version of the Bible
exodus — UK US /ˈeksədəs/ noun [S] ► the movement of a lot of people or things away from a place: an exodus of sth »Trade unions are concerned by the exodus of jobs overseas. an exodus from sth »There has been a mass exodus of workers from the villages to … Financial and business terms
Exodus — the second book of the Old Testament of the Bible, which tells the story of the Exodus, which is the journey out of Egypt to the ↑Promised Land, made by ↑Moses and the ↑Israelites … Dictionary of contemporary English
Exodus
Exodus — 1 Exodus 2 Exodus 3 Exodus 4 Exodus 5 Exodus 6 Exodus 7 Exodus 8 Exodus 9 Exodus 10 Exodus 11 Exodus 12 Exodus 13 … The King James version of the Bible
exodus — UK US /ˈeksədəs/ noun [S] ► the movement of a lot of people or things away from a place: an exodus of sth »Trade unions are concerned by the exodus of jobs overseas. an exodus from sth »There has been a mass exodus of workers from the villages to … Financial and business terms
Exodus — the second book of the Old Testament of the Bible, which tells the story of the Exodus, which is the journey out of Egypt to the ↑Promised Land, made by ↑Moses and the ↑Israelites … Dictionary of contemporary English