pareja de hecho в испании что дает и что это такое
Pareja de hecho в испании что дает и что это такое
Дело в том. Что при переводе мы автоматически применяем и понятия, что неправильно. Отголоски, или истоки нынешнего положения «Пареха де эчо» можно найти и в римском праве, и в нормах 18-19 веков. Неоформленные браки оставляли женщин, на которых в силу каких-то причин не могли жениться их мужчины, в бедственном положении. Не исключением стала и Испания. Тем более, что в 21 веке, в веке толерантности, оставлять бесправными людей, не заключивших брак, было как-то «недемократично».
Это было признано несправедливым. Власти Испании решили, что в случае сожительства должны хотя бы по минимум уму охраняться права партнеров.
Летом 2012 года власти пошли дальше: когда был принят новый Регламент, который дополняет закон «Об иностранных гражданах», в него были внесены положения, дающие права Pareja de Hecho и для иностранцев, в том числе и по положениям по воссоединению семьи.
Теперь «воссоединить» свою половинку могут не только испанцы, но и просто долгосрочные резиденты Испании, имеющие тархету residencia de larga duración.
Чтобы отношения Pareja de Hecho были признаны и зарегистрированы в мэрии, обязательно выполнение таких условий:
Подать заявление, принести документ, подтверждающий, что никто из вас не состоит в браке, свидетельство о рождении, документы, подтверждающие фактические отношения + оплатить госпошлину (около 60 евро).
Только отношения, длящиеся не менее двух лет, в Испании признаются стабильными. Подтверждением сожительства могут быть:
Требования к паре:
Нужно взять на заметку, что союз Pareja de Hecho может регулироваться законодательством местных районных властей. Длительность проживания вместе, которое необходимо для регистрации сожительства, в отдельных районах Испании может быть разной.
Так, в Мадриде зарегистрировать отношения можно уже через двенадцать месяцев непрерывной, совместной жизни, поэтому перед тем, как подавать заявление для регистрации, нужно уточнить все сроки и нормы у местных властей.
Как и где регистрировать Pareja de Hecho?
Заявление подается обоими лицами в присутствии двоих совершеннолетних и дееспособных свидетелей в el Registro de Uniones de Hecho Formalizadas. Свидетели обязаны дать присягу в подтверждение долгосрочного сожительства регистрирующихся.
Чем выгодна такая регистрация для иностранных граждан?
Правовое основание:
Real Decreto 557/2011, de 20 de abril, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de enero, sobre derechos y libertades de los extranjeros en España y su integración social (BOE nº 103, de 30/04/11).
Наталия Маджик,
юрист, налоговый администратор в Каталонии
Возможно, Вам будет интересно:
Pareja de hecho
Pareja de hecho (unión de hecho) – это зарегистрированное сожительство между двумя гражданами на территории Испании. Не является официальным браком, но предоставляет некоторые права сожителям, а также накладывает на них определенные обязанности друг перед другом.
Где регистрируется сожительство
Зарегистрировать pareja de hecho можно в муниципальных учреждениях Испании. Заявление на регистрацию подается обоими заинтересованными гражданами. При подаче заявления могут понадобиться свидетели, которые подтвердят совместное проживание пары и их благие намерения при регистрации сожительства.
Внимание! В Испании нет общего законодательства, регулирующего регистрацию pareja de hecho, поэтому в каждом испанском регионе могут существовать свои нормативные правила.
Основные требования при регистрации pareja de hecho:
1. Заинтересованные граждане должны быть совершеннолетними (или эмансипированными – в случае, когда лица не достигли совершеннолетия).
2. Заинтересованные граждане должны совместно проживать определенное количество времени (в Мадриде это 1 год, в Барселоне – 2 года. Точное количество времени уточняйте в муниципальных учреждениях вашего города/населенного пункта в Испании). Внимание! Совместное проживание между гражданами, регистрирующими свое сожительство, должно быть непрерывным и стабильным.
3. Семейное положение регистрирующих pareja de hecho граждан должно быть таким: не женат/не замужем; вдовец/вдова; разведен/разведена (в судебном порядке).
4. Граждане, регистрирующие между собой сожительство, не должны быть прямыми родственниками.
5. Заинтересованные лица не должны состоять в зарегистрированном сожительстве с другими гражданами.
6. Граждане, регистрирующие между собой сожительство, не должны быть признаны недееспособными или иметь психические отклонения, при которых официальные отношения не регистрируются.
7. Как минимум один из заинтересованных лиц должен быть зарегистрирован в населенном пункте, где планируется регистрация pareja de hecho.
Внимание! Чтобы подтвердить факт совместного проживания, можно использовать выписку о совместной регистрации по месту жительства, общий контракт аренды, общий контракт покупки недвижимости, общий банковский счет, различные нотариальные договоры и т. д.
Основные документы для регистрации pareja de hecho (варьируются в зависимости от региона):
Внимание! В некоторых испанских городах/населенных пунктах могут потребовать дополнительные документы или же не потребовать и половины тех документов, которые указаны в списке.
Список необходимых документов для регистрации pareja de hecho уточняйте в муниципалитетах по месту жительства.
Важно! Все документы иностранного происхождения должны быть переведены на испанский язык (или официальный язык провинции) и легализованы в установленном порядке.
Испанские свидетельства и справки годны в течение 3 месяцев со дня выдачи.
После регистрации pareja de hecho между гражданином Испании и иностранным лицом
Внимание! Если граждане расторгают зарегистрированное сожительство, тогда ВНЖ, выданный иностранному гражданину на основании регистрации pareja de hecho, могут аннулировать.
Региональные испанские адреса, где регистрируют pareja de hecho:
Андалусия (ANDALUCÍA)
— Ley 5/2002 de 16 de diciembre de Parejas de Hecho.
— Decreto 35/2005 de 15 de febrero por el que se constituye y regula el Registro de Parejas de hecho.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Consejería para la Igualdad y Bienestar Social. Avda. de Hytasa, 14. 41071 Sevilla.
— Delegación Provincial para la Igualdad y Bienestar Social de cada provincia. Ayuntamientos.
Арагон (ARAGÓN)
— Ley 6/1999, de 26 de marzo, de Parejas estables no casadas.
— Decreto 203/1999 del Gobierno de Aragón, de 2 de noviembre, por el que se regula la creación y el régimeen de funcionamiento del Registro Administrativo de Parejas estables no casadas.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Dirección General de Familia. Departamento de Servicios Sociales y Familia. Cº de las Torres 73. 50008 Zaragoza.
Кантабрия (CANTABRIA)
— Ley de Cantabria 1/2005, de 16 de mayo de Parejas de hecho de la Comunidad Autónoma de Cantabria.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Consejería de Relaciones Institucionales y Asuntos Europeos. C/ Castelar, 5. 390044 Santander.
Кастилия-ла-Манча (CASTILLA-LA MANCHA)
— Decreto 124/2000, de 11 de julio, que regula la creación y el régimen de funcionamiento del Registro de parejas de hecho de la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Consejería de Administraciones Públicas. Avda. de Portugal, s/n. Toledo.
Кастилия и Леон (CASTILLA Y LEÓN)
— Decreto 117/2002, de 24 de octubre, por el que se crea el Registro de Uniones de Hecho en Castilla-León.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Dirección General de la Familia de la Consejería de Familia e Igualdad de Oportunidades. C/ Las Mieses, 26. 47009 Valladolid.
— Delegaciones Territoriales de Castilla-León.
Каталония (CATALUÑA)
— Ley 10/1998, de 15 de julio de Uniones estables de parejas.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Уточнять по номеру 012 (в Испании).
Сеута (CIUDAD AUTONOMA DE CEUTA)
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Consejería de Sanidad y Bienestar Social. C/ San Amaro, s/n.
Мелилья (CIUDAD AUTONOMA DE MELILLA)
— Reglamento regulador del Registro de Parejas de Hecho de la Ciudad Autónoma de Melilla, de 28 de enero de 2008.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Secretaría Técnica de la Consejería de Presidencia y Participación Ciudadana. Plaza de España, s/n. Palacio de la Asamblea.
Валенсия (COMUNIDAD VALENCIANA)
— Ley 1/2001, de 6 de abril, de regulación de las Uniones de Hecho.
— Decreto 61/2002, de 23 de abril, de aprobación del Reglamento de desarrollo de la Ley 1/2001, por la que se regulan las Uniones de Hecho.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Registro Administrativo de Uniones de hecho de Valencia: C/ Bailía, 1 46003 Valencia.
— Registro Administrativo de Uniones de Hecho de Castellón de la Plana: C/ Mayor, 78 ( Casa dels Caragols) 12001 Castelló de la Plana.
— Registro Administrativo de Uniones de Hecho de Alicante: Rambla Méndez Núñez, 41 03001 Alicante.
Эстремадура (EXTREMADURA)
— Ley 5/2003, de 20 de marzo, de Parejas de hecho en Extremadura.
— Decreto 35/1997, de 18 de marzo de creación del Registro de Uniones de Hecho.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Dirección General de Infancia y Familia. Avda. Reina Sofía, s/n. 06800 Mérida.
Галисия (GALICIA)
— Ley 2/2006, de 14 de junio, de Derecho Civil de Galicia.
— Decreto 248/2007, de 20 de diciembre, por el que se crea y regula el Registro de Parejas de Hecho de Galicia.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Dirección Xeral de Xustiza, de la Consellería de Presidencia, Administracións Públicas e Xustiza. Praza de Europa. Polígono de Fontiñas. 15703 Santiago de Compostela.
Балеарские острова (ISLAS BALEARES)
— Ley 18/2001, de 19 de diciembre, de Parejas Estables.
— Decreto 112/2002, de 30 de agosto, de creación de un Registro de Parejas Estables de las Islas Baleares.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Dirección General de Menores y Familia. C/ Sant Joan de la Salle, 7. 07003 Palma de Mallorca.
Канарские острова (ISLAS CANARIAS)
— Ley 5/2003, de 6 de marzo, de Parejas de hecho en Canarias.
— Decreto 60/2004, de 19 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento del Registro de Parejas de hecho en Canarias.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Dirección General de Adminsitración Territorial y Gobernación. Avda. José Manuel Guimerá, 10. 38071 Santa Cruz de Tenerife.
— Dirección General de Administración Territorial y Gobernación. Prof. Agustín Millares Carló, 22. 35071 Las Palmas de Gran Canaria.
Мадрид (MADRID)
— Ley 11/2001, de 19 de diciembre, de Uniones de Hecho de la Comunidad de Madrid.
— Decreto 134/2002, de 18 de julio, de aprobación del Reglamento del Registro de Uniones de Hecho.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Secretaría General Técnia de la Consejería de Justicia y Administraciones Públicas. C/ Gran Vía, 18. 28071 Madrid.
Мурсия (MURCIA)
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Уточнять в нужном муниципалитете.
Наварра (NAVARRA)
— Ley Foral 6/2000, de 3 de julio, para la igualdad jurídica de las Parejas Estables.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Уточнять по номеру 012 (в Испании).
Страна Басков (PAIS VASCO)
— Ley 2/2003, de 7 de mayo, reguladora de las Parejas de Hecho.
— Decreto 124/2004, de 22 de junio, por el que se aprueba el Reglamento del Registro de Parejas de Hecho.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Delegaciones Territoriales del Departamento de Vivienda y Asuntos Sociales.
— C/ Samaniego, 2-1º. 01008 Vitoria-Gasteiz.
— C/ Gran Vía, 85. 48011 Bilbao.
— C/ Andia, 13. 20003 San Sebastián.
Астурия (PRINCIPADO DE ASTURIAS)
— Ley del Principado de Asturias 4/2002, de 23 de mayo, de Parejas Estables.
— Decreto 71/1994, de 29 de septiembre, por el que se cresa el Registro de Uniones de Hecho.
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
— Edificio Buenavista C/ Eduardo Herrero “Herrerita”, s/n, 2ª planta. Oviedo.
Ла-Риоха (LA RIOJA)
• Где регистрируют «pareja de hecho»:
Гражданский брак(pareja de hecho)
Гражданский брак в Испании (Pareja de hecho) как основание для получения резиденции
Pareja de hecho, официально зарегистрированное сожительство между гражданами на территории Испании, знакомое большинству россиян как гражданский брак, с 2007 года стало приравниваться к полноценному браку с гражданами стран-членов Евросоюза при получении резиденции в Испании на основании воссоединения семьи. С 2012 года такое сожительство применяется и при воссоединении семьи с резидентами — не гражданами стран-членов Евросоюза, но владеющими долгосрочным видом на жительство в Испании (residencia de larga duración).
Pareja de hecho – это постоянный союз между двумя лицами, сожительствующими друг с другом, но не состоящие в официальном браке (matrimonio).
Условия для признания союза гражданским браком и его регистрации в качестве Pareja de hecho:
— это союз двух лиц, причем не только разнополых, но и однополых;
— отношения этих лиц должны носить публичный характер и быть явными для третьих лиц, которые воспринимают их как брачные отношения;
— официальный брак между такими лицами не зарегистрирован;
— совместное проживание должно быть продолжительным, непрерывным и стабильным;
— присутствие совместных интересов в семейной жизни (приобретение жилья, ремонт, совместный отдых и т.д.).
Формальные условия регистрации сожительства при наличии у союза всех вышеуказанных признаков:
— оба лица должны быть старше 18 лет, либо признаны официально освобожденными от родителей или опекунов;
— оба лица должны быть дееспособными (осознавать и отдавать себе отчет о своих действиях и поступках);
— отсутствие родственных связей между лицами по прямой и боковой линии, а также в отношениях усыновитель-усыновленный;
— отсутствие официального брака между собой или с третьими лицами;
— отсутствие зарегистрированного сожительства с другим лицом;
— один из сожителей должен быть зарегистрирован на территории автономии, где будет осуществляться регистрация Pareja de hecho.
Регистрация Pareja de hecho осуществляется в муниципалитете по месту жительства одного из сожителей или их обоих, в случае если они проживают на территории одного муниципалитета. При этом единого регистра Pareja de hecho в Испании не существует, поэтому в каждом регионе местными правовыми актами устанавливаются собственные правила и процедуры. Это касается как условий, необходимых для признания союза гражданским браком, так и документов, которые потребуется представить при регистрации. Например, в Мадриде минимальный срок совместного проживания равен 1 году, а вот в Каталонии – 2 годам, при этом в случае если у пары есть совместный ребенок, то срок совместного проживания вообще не учитывается. К тому же, в Барселоне государственный регистр Pareja de hecho закрыт вовсе, и союз можно признать легальным только у нотариуса.
Документы, необходимые для регистрации в муниципалитете Pareja de hecho (приблизительный список):
— заявление на регистрацию сожительства;
— квитанция об оплате государственной пошлины (модель 030);
— удостоверение личности каждого сожителя и свидетелей (DNI, Permiso de residencia, паспорт);
— справка о гражданском состоянии обеих сторон;
— справка о регистрации по месту жительства (certificado/volante del empadronamiento);
— декларация об отсутствии родственных связей;
— декларация об отсутствии стабильного союза (гражданского брака) с третьими лицами;
— сертификат об отмене регистрации, если ранее союз уже был зарегистрирован на территории другой автономии;
— условия, регулирующие экономические отношения сторон, оформленные у нотариуса (аналог брачного контракта), предоставляются по желанию сторон.
Документы подаются в муниципальное учреждение обоими заинтересованными лицами. Также могут потребоваться свидетели, которые смогут подтвердить совместное проживание пары и их благие намерения при регистрации союза.
Оформление вида на жительство для члена союза Pareja de hecho.
Зарегистрированный союз дает право получение резиденции в Испании на основании процедуры воссоединения семьи, о которой мы писали ранее, хотя как таковой официально зарегистрированный брак в данной ситуации отсутствует. Воссоединение на основании наличия Pareja de hecho дает возможность заявителю получить самостоятельный вид на жительство только по истечении 5 лет. Первые 5 лет резиденция присоединившейся стороны будет носить зависимый характер от следующих условий:
• нахождение в зарегистрированном союзе/официальном браке в течение 5 лет;
• наличие действительного вида на жительства у лица, запросившего воссоединение, в течение 5 лет.
Таким образом, первичную резиденцию сожитель сможет получить на основании воссоединения семья только сроком на 1 год, по истечение которого при соблюдении вышеуказанных условий она будет продлена еще на 2 года, а по прошествии 3-х лет и сохранении правового положения сожителя он получит продление еще на 2 года. В случае расторжения Pareja de hecho вид на жительство, полученный на основе данного союза, может быть аннулирован. Лишь через 5 лет присоединенная сторона получит независимый вид на жительство, при котором уже не будет играть никакой роли положение другого сожителя/супруга, а также факт наличия брачных отношений и совместного проживания.
Брак в Испании: гражданский или официальный?
Автор: Азбука Испании
Идея совместного проживания двух совершеннолетних людей без официальной регистрации отношений сегодня широко распространена в мире. Так называемый гражданский брак в Испании (pareja de hecho) также весьма популярен. Но в отличие от многих других стран, подобный вариант совместного проживания в королевстве практически приравнивается к зарегистрированному браку. Так, если один из супругов, живущих в гражданском браке, не является гражданином Испании, он имеет возможность запросить вид на жительство в королевстве, как и любой зарегистрированный супруг. Что же нужно сделать, чтобы гражданский брак считался таким же полноценным, как и официальный?
Как оформить отношения в гражданском браке в Испании?
Пара, которая живет в Испании гражданским браком, называется «зарегистрированной», даже если никакой регистрации брака официально не производилось. Признаками такого союза могут являться:
Как правило, такие пары тоже проходят регистрацию, однако данная процедура отличается от обычной процедуры заключения брака. В каждой провинции страны есть особый орган – обычно он называется Registro de Parejas Estables, куда обращаются гражданские супруги. Каждая провинция устанавливает собственную процедуру регистрации гражданских браков и список необходимых для этого документов.
Стоит отметить, что в гражданском браке в Испании могут проживать как лица разного пола, так и однополые пары. Основными условиями легитимности такого союза является и в том, и в другом случае отсутствие родственных связей между супругами, а также достижение ими возраста совершеннолетия и отсутствие ранее заключенных браков.
Итак, отличие Испании от многих других стран состоит в том, что здесь можно регистрировать и гражданский брак. При этом он остается неофициальным, однако супруги могут пользоваться определенными правами. Во многих провинциях, в добавление к перечисленным выше условиям заключения такого брака, добавляется еще и требование, чтобы супруги были прописаны по одному и тому же адресу.
Для оформления гражданского брака в Испании требуется предоставить следующие документы (список может несколько варьироваться от провинции к провинции):
Во многих провинциях прошение о регистрации гражданского брака можно подавать не только лично, но и по Интернету. Как правило, через 10 дней при условии подачи всех необходимых документов из мэрии приходит подтверждение факта заключенного сожительства. На основании этого свидетельства супруг, который не является резидентом королевства, может подать запрос о получении ВНЖ.
Pareja de hecho («пареха дэ эчо») – зарегистрированное сожительство в Испании
Итак, что же собой представляет зарегистрированное сожительство в Испании? Pareja de hecho – это стабильный союз, в котором сожительствуют два лица, не состоящие в официальном браке.
Для признания союза в качестве сожительства, подлежащего регистрации, должны выполняться следующие условия:
На момент регистрации сожительства в Испании стороны:
Для регистрации сожительства в муниципалитете по месту жительства обоих лиц либо одного из сожительствующих должны быть представлены следующие документы:
Все документы, выданные официальными органами других стран, должны быть должным образом легализованы и переведены для использования на территории Испании.
Заказать консультацию
Стоит также отметить, что в Испании не существует унифицированного регистра pareja de hecho, поэтому в каждом регионе Испании существуют свои правила, которые регулируются нормами местного законодательства автономий. Продолжительность совместного проживания, необходимого для регистрации союза, может быть различной в отдельных регионах. Так, в Мадриде минимальный срок совместного непрерывного проживания составляет двенадцать месяцев, в Каталонии – 2 года. При наличии у пары совместных детей срок сожительства не имеет значения. Перед подачей заявления необходимо уточнить в местных органах власти положения законодательства данной автономии, а также уточнить список необходимых документов для регистрации pareja de hecho в муниципалитете по месту жительства.
Так, например, в Каталонии, несмотря на то что существуют общие нормы и правила для всей автономии, каждый муниципалитет определяет свои требования и сроки (от одного дня до двух лет совместной прописки) для регистрации официального сожительства. В некоторых населенных пунктах Каталонии, включая Барселону, государственный регистр pareja de hecho был закрыт в связи с массовыми злоупотреблениями и большим количеством фиктивных союзов. В Барселоне официально оформить сожительство возможно только через нотариуса, но при этом присоединяемая сторона (иностранец) сможет запросить на основании нотариально оформленного сожительства вид на жительство на срок 1 год без права на работу.
Что дает иностранцам регистрация p areja de hecho, оформленная в муниципалитете?
Зарегистрированное сожительство в Испании дает возможность совершить воссоединение семьи при отсутствии официально зарегистрированного брака.
Воссоединение на основании pareja de hecho дает возможность для присоединяемой стороны, как и в случае воссоединения семьи с официальным супругом/супругой, получить самостоятельный вид на жительство по истечении 5 лет.
Напоминаем, что первые 5 лет вид на жительство присоединенной стороны носит зависимый характер, т.е. зависит от того, был ли продлен вид на жительство стороной, запросившей воссоединение, и продолжают ли стороны находиться в браке/союзе. По истечении 5 лет (1 год + 2 года + 2 года) присоединенная сторона получает независимый вид на жительство, при котором перестает иметь значение положение другого супруга/партнера и продолжение брачных отношений (сожительства) или их расторжение/аннулирование.
В связи с частыми изменениями в законодательстве на уровне автономий и муниципалитетов иногда возникают сложности в оформлении pareja de hecho. Специалисты Центра услуг для бизнеса и жизни в Испании «Испания по-русски» окажут консультативную, нотариальную и юридическую помощь в процедуре узаконивания семейных отношений.
Центр услуг в Испании
Центр услуг «Испания по-русски» – это полный комплекс услуг по легализации документов в Испании. Переводы, апостиль, доверенности, справки о несудимости, легализация дипломов, истребование документов.